书闷

独坐红窗闷检书,双眉终日未能舒。 芳容销减何人觉,空费朝朝油壁车。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

无特别难以理解的词语。

翻译

独自坐在红色的窗户边烦闷地检查书籍,双眉一整天都不能舒展。美丽的容颜消减有谁察觉,白白地浪费了每天那华美的车子。

赏析

这首诗描绘了一位女子独坐窗边检书时的烦闷心情。通过“独坐”“闷”“双眉终日未能舒”等描写,生动地展现出她内心的苦闷和压抑。“芳容销减何人觉”则透露出一种无人理解关心、青春易逝的悲哀,而“空费朝朝油壁车”似在表达某种期待的落空或对现状的无奈。整首诗以一种哀怨的基调,营造出一种忧伤、孤独的氛围,展示了女子细腻而复杂的内心世界。

董小宛

董小宛,名白,字小宛,号青莲,江苏苏州人,因家道中落生活贫困而沦落青楼,名隶南京教坊司乐籍,与柳如是、陈圆圆、李香君等同为“秦淮八艳”。 1639年,董小宛结识复社名士冒辟疆,后嫁冒为妾。明亡后小宛随冒家逃难,此后与冒辟疆同甘共苦直至去世。 ► 5篇诗文