(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 墨梅:用水墨画的梅花,是中国传统绘画中的一种题材,以梅花的清高孤傲为主题。
- 粉脂面:指涂有胭脂的脸庞,常用来形容女子娇艳的容貌。
- 傍人:周围的人,此处可能指旁观者或批评者。
- 夏馥:东汉时期的名士,以洁身自好、不慕荣华著称,这里借喻品行高洁之人。
- 琢玉人:比喻人品如玉,经过琢磨而更显价值。
翻译
画家啊,别给我画上脂粉妆容,怕的是旁人会嫌我过于正直坦率。遇到你时,尽管不要说我们从未相识,因为我就像那夏馥一样,是个品格如玉的人。
赏析
这是一首题为《墨梅》的诗,赵秉文通过对墨梅的描绘,表达了自己不愿迎合世俗,坚持自我清高的态度。首句以“画师不作粉脂面”暗示自己的本色,不求华丽,只求真实。次句“却恐傍人嫌我直”,表达了对世人误解他直率性格的担忧,但也暗含着对自己正直品性的坚守。最后一句通过引用夏馥的典故,将自己的形象比作琢玉之人,强调了内在品质的宝贵和独特。整首诗语言质朴,意境深远,展现了诗人不凡的气节和高尚的人格追求。