秋风

· 苏泂
秋风荷叶老,秋月桂枝生。 万物四时意,八荒双眼明。 忧虞滋疾病,治乱阅阴晴。 粳稻今年少,无劳社酒倾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

苏泂(jiǒng):人名。

八荒:指八方荒远的地方。

忧虞:忧虑。

粳(jīng)稻:稻的一种,米粒宽而厚,近圆形,米质黏性强,胀性小。

翻译

秋风使得荷叶变得衰老,秋月里桂枝生长出来。世间万物有着四季交替的意味,八方荒远之地都能被双眼看清。忧虑会滋生疾病,国家的治乱可以从天气的阴晴中察见。今年的粳稻很少,不必麻烦去倾倒祭祀土地神的酒了。

赏析

这首诗通过对秋风、荷叶、秋月、桂枝等自然景象的描写,展现了四季变化和自然的规律。同时,诗人将自然与社会联系起来,从忧虞和治乱的角度进行思考。诗中传达出一种对自然与社会现象的敏锐观察和深沉思索。最后两句关于粳稻和社酒的描述,既反映了现实情况,又有一定的感慨与无奈,使整首诗充满了一种淡淡的哀愁和对世事的关注。

苏泂

苏泂,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为《泠然斋诗集》八卷。 苏泂诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本,酌校有关史籍。新辑集外诗附于卷末。 ► 883篇诗文