(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 薅(hāo):拔除。
- 大暑:二十四节气之一。
翻译
人生有成千上万的人家,在大暑时节也很是辛劳。有水滴落下点在《周易》上,迎着风吟唱着《楚辞》。谁还会羡慕那朱红色,头发斑白了也懒得去拔除。笑着问儿子,你为什么要催促我呢。
赏析
这首诗描写了大暑时节人们的生活状态和作者的心境。既描述了暑热之下人们的忙碌辛苦,又展现了自己面对人生的一种从容和淡然。“朱丹谁复羡,斑白懒能薅”体现出一种对浮华与衰老的超脱态度。通过与儿子的对话,生动地展现了日常生活中的一幕,很有生活情趣,也使整首诗显得朴素而亲切。