(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 庙堂:指朝廷。
- 平戎:战胜敌人,这里指抵御金兵。
- 甘泉:秦汉时帝王的离宫名,此处借指北宋皇宫。
- 夕烽:傍晚点燃的报警烽火。
- 上都:京都。
- 穷海:僻远的海边,此指温州,当时宋高宗逃至此处。
- 飞龙:旧时以龙比天子,这里指皇帝。
- 孤臣:孤立无助或不受重用的远臣。
- 向延阁:名子諲,曾任长沙太守。
翻译
朝廷没有良策可以抵御金兵,致使金兵的烽火照亮了北宋的皇宫。最初惊怪京城听到战马嘶鸣,怎能料到皇帝会逃到僻远的海边。孤立无助的臣子我忧愁得白发长达三千丈,每年的繁华烟花依然有一万重那么多。稍感欣慰的是长沙的向延阁,疲惫的士兵竟敢抵御金兵的锋芒。
赏析
这首诗题为“伤春”,实则是对当时国家局势的悲愤和感慨。诗中用“庙堂无策可平戎”表达了对朝廷无力抗金的无奈和批判;“坐使甘泉照夕烽”形象地写出了金兵的猖獗和宋朝的危急。“初怪上都闻战马,岂知穷海看飞龙”写出了局势令人意想不到的变化,皇帝都被迫出逃。“孤臣霜发三千丈”用夸张的手法凸显了作者内心的愁苦。最后提到向延阁敢于抗击金兵,让作者稍感欣慰。全诗情感深沉,表达了作者对国家命运的忧虑与关心。