自诒

· 陆游
健忘闲何害,贪眠老正宜。 本心惟泥酒,馀习略存诗。 未废春农业,犹堪幼学师。 微官何所恋,请老五年迟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (yí):遗留,给自己带来
  • 闲何害:悠闲有何妨害
  • 贪眠:贪睡
  • 老正宜:年老正好适宜
  • 本心:本性,天性
  • 泥酒:沉溺于饮酒
  • 馀习:残留的习惯
  • 农业:农事,此处指耕作
  • 幼学师:启蒙教育的老师
  • 微官:小官职
  • 请老:请求退休

翻译

健忘对我来说并无大碍,贪睡恰好符合我老去的状态。我的天性就是喜欢喝酒,还保留着写诗的习惯。虽然没有放弃春天的农活,但还能作为孩子的启蒙教师。对于这个小官职,我并没有太多留恋,只是希望延迟五年再退休。

赏析

这首诗是陆游晚年对自己生活的反思和描述。他以一种淡然的态度看待自己的健忘和贪眠,认为这是自然衰老的表现,不必过于忧虑。诗人热爱生活,即使在老年,仍保持饮酒和诗歌创作的习惯,这体现了他对艺术的执着和生活的热爱。他在农事上并未荒废,还能继续教导孩子,显示出他对教育的重视。对于官场,他表现出一种超脱的态度,不贪恋权位,只希望能有更多的时间享受生活,特别是晚年的悠闲时光。整首诗流露出一种豁达与宁静,展现了陆游晚年的人生智慧和人生态度。

陆游

陆游

陆游,南宋诗人,字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡,但收复中原信念始终不渝。创作诗歌很多,今存九千多首,内容极为丰富。抒发政治抱负,反映人民疾苦,风格雄浑豪放;抒写日常生活,也多清新之作。词作量不如诗篇巨大,但和诗同样贯穿了气吞残虏的爱国主义精神。杨慎谓其词纤丽处似秦观,雄慨处似苏轼。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。 ► 9399篇诗文