诉衷情 · 一声画角日西曛

· 柳永
一声画角日西曛。催促掩朱门。不堪更倚危阑,肠断已消魂。 年渐晚,雁空频。问无因。思心欲碎,愁泪难收,又是黄昏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 画角:古代军中乐器,其声哀厉高亢,用于报时和警众。读音为:(huà jiǎo)
  • (xūn):日落时的余光。
  • 危阑:高栏。

翻译

傍晚时分,一声凄厉的画角声响起,太阳西沉,天色渐暗。这声音催促着人们掩上红色的大门。我实在无法再去倚靠那高高的栏杆了,因为我已悲痛欲绝,黯然销魂。

一年又快过去了,大雁频繁地在天空中飞过。想问问它们为何这样频繁地出现,却又找不到原因。我的思念之心几乎要破碎,忧愁的泪水难以止住,而此刻,又到了黄昏时分。

赏析

这首词描绘了黄昏时分的景象以及词人内心的愁苦之情。词的上阕通过“画角”“日西曛”“催促掩朱门”等场景的描写,营造出一种悲凉的氛围,同时“不堪更倚危阑,肠断已消魂”直抒胸臆,表达了词人内心的痛苦。下阕“年渐晚,雁空频。问无因”进一步加深了时光流逝和孤独无依的感觉,“思心欲碎,愁泪难收”则将词人的愁苦推向了高潮,最后以“又是黄昏”结尾,强化了这种悲凉的情境。整首词情景交融,以简洁的语言传达出深沉的情感,让人感受到词人的孤独、忧伤和无奈。

柳永

柳永

柳永,北宋著名词人,婉约派最具代表性的人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,对宋词的发展有重大影响。 ► 227篇诗文