湖上寓居杂咏十四首

· 姜夔
卧榻看山绿涨天,角门长泊钓鱼船。 而今渐欲抛尘事,未了菟裘一怅然。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

(zhǎng):指水位上升。

菟裘(tú qiú):古邑名,春秋时鲁地。后世因称士大夫告老退隐的处所为“菟裘”。

翻译

我躺在榻上看着满山翠绿,湖水仿佛涨到了天边,角门旁长期停泊着钓鱼的船只。如今我渐渐想要抛开尘俗之事,可是还没能找到一处像菟裘那样的归隐之地,心中不禁感到一阵怅然。

赏析

这首诗描绘了诗人在湖上寓居时的所见所感。首句通过“卧榻看山”和“绿涨天”的描写,展现出一幅山水相映的美好画面。“角门长泊钓鱼船”则增添了一份闲适的氛围。然而,后两句表达了诗人想要摆脱尘世烦恼,寻求归隐之地却未能如愿的怅惘之情。整首诗以简洁的语言,传达出诗人复杂的心境,既有对自然美景的欣赏,又有对人生的思考和追求。

姜夔

姜夔

姜夔,南宋文学家,音乐家。人品秀拔,体态清莹,气貌若不胜衣,望之若神仙中人。往来鄂、赣、皖、苏、浙间,与诗人词家杨万里、范成大、辛弃疾等交游。庆元中,曾上书乞正太常雅乐,他少年孤贫,屡试不第,终生未仕,一生转徙江湖,靠卖字和朋友接济为生。他多才多艺,精通音律,能自度曲,其词格律严密。其作品素以空灵含蓄著称,有《白石道人歌曲》等。姜夔对诗词、散文、书法、音乐,无不精善,是继苏轼之后又一难得的艺术全才。 ► 288篇诗文