(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 虞提刑:姓氏为虞的提刑官。提刑,古代官职。
- 舜蹠:舜,上古五帝之一;蹠(zhí),传说是春秋末年的大盗。这里用来比喻善人与恶人。
- 乃心:思念、怀念。
- 眩:迷惑。
- 柴门:用木柴做的门,多形容贫寒之家。
- 栖栖:忙碌不安的样子。
翻译
公鸡打鸣就起床的时候一般无二,舜和蹠这善人与恶人的道路让人觉悟和迷惑。这种道理上天不会区分厚薄,只是人心自己迷惑于东西方向。柴门在风雨中显得石榴花已老,草巷子中烟雾飘飞燕子飞得很低。你有书信从万里之外传来,圣贤不会安宁不忙碌。
赏析
这首诗通过对比舜和蹠的不同道路,探讨了善恶、人心等问题。诗中说上天对待万物的道理本无厚薄之分,是人心容易迷失方向。接着通过柴门、榴花、草巷、燕子等景象营造出一种清幽又略带萧索的氛围。最后提到远方的书信以及圣贤的态度,表达出一种对人生意义和追求的思考。整体意境深远,富有哲理。