(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 虞提刑:官职名。
- 古锦官:指成都,成都古为锦官城。
- 肱(gōng):胳膊上从肩到肘的部分,也泛指胳膊。
- 考槃:《诗经·卫风》中的篇名。
- 未济:《易经》六十四卦中最后一卦。
翻译
有一位美人在古时的锦官城,在落花和芳草边多次倚靠栏杆。纷纷扰扰的世间事让胳膊多次折断(比喻经历多次挫折),匆匆流逝的年华如同手指一弹。诗歌到了《考槃》需要深入讲解,对于《未济》不要轻易小看。门前满是积雪在青灯之夜,还想要向您探讨各种问题。
赏析
这首诗通过描绘在古锦官城的美人凭栏的景象,引出对世事变幻、时光匆匆的感慨。用“肱三折”来形容经历挫折,富有表现力。提到对《考槃》要熟讲和对《未济》莫轻看,展现出对经典的尊重和深入探究的态度。最后在雪夜仍渴望与虞提刑探讨两端(各种问题),突出了对知识、交流的执着追求,也侧面反映出作者与虞提刑的良好关系及对其的敬重。整首诗意境深远,情感真挚。