(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 挽:哀悼死者。
- 酣(hān):尽兴,畅快。
- 脩篁(xiū huáng):修长的竹子。
- 丛桂:丛生的桂树。
- 釜(fǔ):古代的一种锅。
- 泷(lóng)冈:山冈名。
- 阡(qiān):通往坟墓的道路。
- 岚(lán):山里的雾气。
翻译
夜晚的气息让人精神饱满,春风中笑语声是那么酣畅。修长的竹子耸立在道路北边,丛生的桂树郁郁葱葱在城南。雨露滋润着那享有着丰厚俸禄的人,烟云围绕着那一方佛龛渐显衰老。在泷冈山冈上的墓道之路上,秋天的思绪就像那淡薄的晴日雾气。
赏析
这首诗是一首哀悼亡者的诗作。首联通过描述夜晚的气息和春风中的笑语,营造出一种宁静而又有些伤感的氛围。颔联则以脩篁和丛桂点明环境,富有诗意。颈联提到雨露和烟云,既与自然景象相关,又似在暗喻逝者的经历。尾联以泷冈阡上路来点出哀悼的场景,而“秋思薄晴岚”则更增添了那份深沉的哀愁与思念,整体意境深远而悲切。