(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 弄兵:指发动战争。
- 澒(hòng)洞:弥漫无际。
- 射阳秋:射阳这个地方的岁月、时光。
- 阴德:暗中做的有德于人的事。
翻译
(你)在弥漫无际的战乱中对付敌人守护射阳,只凭一纸号召就使杀戮之气收敛。使得十万苍生惊恐的魂魄安定下来,你拯救生灵所积的阴德超过了宾州。
赏析
这首诗是对崔帅卿的赞美和歌颂。诗中通过“弄兵澒洞射阳秋”突出了当时环境的艰险和混乱,而“一纸招呼杀气收”则生动地展现了崔帅卿的能力和威严,他仅凭简单的号令就能平息战乱。后两句强调了他给百姓带来的安宁,以及他的大功德。全诗语言简练,意境雄浑,表达了作者对崔帅卿的敬重和钦佩之情。