(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 冯小青:名玄玄,字小青,明万历年间南直隶扬州(今属江苏)人。嫁杭州豪公子冯生为妾,讳同姓,仅以字称。工诗词,解音律。为大妇所妒,徙居孤山别业。亲戚劝其改嫁,不从,凄怨成疾,命画师画像自奠而卒,年十八。
- 昭阳:汉宫殿名,成帝时赵飞燕所居之处,这里借指得宠的后妃。
翻译
新化好的妆容竟然可与图画来争美,不知能在昭阳殿美女中排第几名?清瘦的身影独自面对着春天的水面映照,你一定要怜惜我呀我也怜惜你。
赏析
这首诗抒发了女诗人冯小青自怜自伤的哀怨之情。首句写自己精心妆扮却无人欣赏,流露出一种孤独和落寞。次句用“昭阳”来暗示自己不被重视,地位低微。后两句通过“瘦影自临春水照”的画面,生动地展现出她的孤独和憔悴,而“卿须怜我我怜卿”则直白地表达了她渴望怜爱和关怀的心情,尽显凄凉哀怨,读来令人动容。