(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 丰乐亭:在滁州(今安徽滁州)西南丰山北麓,琅琊山幽谷紫薇泉上。
- 篮舆(lán yú):古代供人乘坐的交通工具,类似轿子。
- 酩酊(mǐng dǐng):形容醉得很厉害。
翻译
春天的云彩淡淡的,阳光也是晖晖的,青草招惹着行人的衣襟,柳絮轻拂着人们的衣裳。走到丰乐亭的西边遇见了太守,他坐在篮舆里喝得酩酊大醉,头上插着花回来。
赏析
这首诗以明快的笔调描绘了春天的景色和人物活动。春云淡淡、日辉辉营造出一种清新明亮的氛围。草惹行襟、絮拂衣细致地表现了春天植物的生机勃勃与和人的互动。后两句则通过特定场景“逢太守”展现出一种轻松惬意的生活画面,那酩酊大醉插花而归的形象生动有趣,充满了生活情趣。全诗语言简洁流畅,富有自然情趣,将春天的美好与生活中的欢乐融合在一起。