行到亭西逢太守,篮舆酩酊插花归。

出自 欧阳修 的《 丰乐亭游春三首
春云淡淡日辉辉,草惹行襟絮拂衣。 行到亭西逢太守,篮舆酩酊插花归。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 丰乐亭:在滁州(今安徽滁州)西南丰山北麓,琅琊山幽谷紫薇泉上。
  • 篮舆(lán yú):古代供人乘坐的交通工具,类似轿子。
  • 酩酊(mǐng dǐng):形容醉得很厉害。

翻译

春天的云彩淡淡的,阳光也是晖晖的,青草招惹着行人的衣襟,柳絮轻拂着人们的衣裳。走到丰乐亭的西边遇见了太守,他坐在篮舆里喝得酩酊大醉,头上插着花回来。

赏析

这首诗以明快的笔调描绘了春天的景色和人物活动。春云淡淡、日辉辉营造出一种清新明亮的氛围。草惹行襟、絮拂衣细致地表现了春天植物的生机勃勃与和人的互动。后两句则通过特定场景“逢太守”展现出一种轻松惬意的生活画面,那酩酊大醉插花而归的形象生动有趣,充满了生活情趣。全诗语言简洁流畅,富有自然情趣,将春天的美好与生活中的欢乐融合在一起。

欧阳修

欧阳修

欧阳修,字永叔,号醉翁,晚年又号“六一居士”,吉州永丰(今江西吉安永丰)人,自称庐陵人。谥号文忠,世称欧阳文忠公,北宋卓越的政治家、文学家、史学家,与(唐朝)韩愈、柳宗元、(宋朝)王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。 ► 1229篇诗文