翔风拂重霄,庆云招所晞。
有悲则有情,无悲亦无思。
苟非婴网罟,何必万里畿。
翔风拂重霄,庆云招所晞。
灰心寄枯宅,曷顾人间姿。
始得忘我难,焉知嘿自遗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 婴:触,缠绕。
- 网罟(gǔ):捕鱼捉鸟的工具,比喻法网。
- 畿(jī):古代称靠近国都的地方。
- 庆云:一种彩云,古人视为祥瑞之气。
- 晞(xī):干,干燥。
- 枯宅:比喻人衰老之躯。
- 曷(hé):何,为什么。
- 嘿:同“默”。
翻译
有悲伤就会有感情,没有悲伤也就没有思绪。如果不是被法网所缠绕,又何必远至万里之畿。祥风吹拂高高的天空,庆云招揽着所需要的阳光使其干燥。心灰意冷寄托在衰老的身躯中,哪里还顾得上人间的姿态。才知道要达到忘我境界很难,又怎能知道默默便能使自己超脱俗世。
赏析
这首诗表达了诗人对人生困境和情感纠葛的思考。开篇指出情感与悲伤的关联,接着感慨若不为外界所困何必远行。祥风和庆云的描写增添了一种祥瑞而高远的意境。“灰心寄枯宅”体现出内心的落寞和对尘世的超脱渴望。最后表达了忘我之难和在静默中寻求自我超脱的感悟。整体上,诗歌语言含蓄深邃,蕴含着诗人对人生和自我的深刻省思。