行见江山且吟咏,不因迁谪岂能来。
楚人自古登临恨,暂到愁肠已九回。
万树苍烟三峡暗,满川明月一猿哀。
非乡况复惊残岁,慰客偏宜把酒杯。
行见江山且吟咏,不因迁谪岂能来。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
迁谪:指官吏因罪降职并流放。谪(zhé)。
翻译
楚地之人自古以来就有登临引发的遗憾愁绪,刚短暂到达就已愁肠九转。万棵树木在苍茫烟雾中使三峡显得昏暗,满江明月下有一只猿猴在哀鸣。身处异乡的情状又何况是正惊觉到一年将尽的时候,安慰客人偏偏适宜举起酒杯。行进中看到江山暂且吟诗咏叹,要不是因为遭到贬谪又怎能来到这里。
赏析
这首诗以景寓情,既描绘了黄溪夜泊的凄凉景色,如“万树苍烟三峡暗,满川明月一猿哀”营造出一种萧瑟、哀愁的氛围,又抒发了作者被贬后的复杂心情。开头写楚人登临之恨,为全诗奠定了哀怨的基调;接着通过写景进一步烘托出愁绪;“非乡况复惊残岁”表达了身在异乡逢岁末的感伤;“慰客偏宜把酒杯”体现出借酒浇愁的无奈。结尾两句则有一丝自我宽慰与旷达,因贬谪才有机会见到别样的江山景色。全诗情感起伏,情景交融。