(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 沈珠浦(shěn zhū pǔ):地名,在今广东省高要县西南,相传是沉珠于江之地。
- 濯锦川(zhuó jǐn chuān):即锦江,岷江分支之一,在今四川成都平原。传说古人织锦在其中濯洗后,色泽更加鲜艳。
- 洲渚(zhōu zhǔ):水中的小块陆地。
- 亘长天(gèn cháng tiān):横贯整个天空。
- 旅泊(lǚ bó):旅途中的停泊,这里指旅途的漂泊。
- 栖遑(qī huáng):忙碌不安,无处安身。
- 穷途(qióng tú):绝路,比喻处境困窘。
- 潸然(shān rán):流泪的样子。
翻译
明月沉落在珠浦江中,秋风吹拂着濯锦川。 楼台临近陡峭的岸边,洲渚横贯整个天空。 旅途的漂泊已远至千里,忙碌不安似乎伴随百年。 在绝境中只有泪水相伴,回头望去,独自潸然泪下。
赏析
这首诗描绘了诗人在旅途中的孤独与无奈。通过“明月沈珠浦,秋风濯锦川”的自然景象,营造出一种凄凉而美丽的氛围。诗中的“楼台临绝岸,洲渚亘长天”进一步以壮阔的自然景象,映衬出诗人内心的孤独与迷茫。后两句“穷途唯有泪,还望独潸然”直抒胸臆,表达了诗人在困境中的无助和悲伤。整首诗情感深沉,语言凝练,展现了王勃诗歌的独特魅力。