绣帐已阑离别梦,玉炉空袅寂寥香。

出自 五代十国冯延巳 的《 浣溪沙
春到青门柳色黄,一梢红杏出低墙。莺窗人起未梳妆。 绣帐已阑离别梦,玉炉空袅寂寥香。闺中红日奈何长。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 青门:古长安城门名,借指京城。
  • 莺窗:指女子居室。
  • 玉炉:指香炉。
  • (niǎo):缭绕上升的样子。
  • 寂寥:寂静空旷。
  • 闺中:指女子的内室。

翻译

春天来到了京城的柳树已是嫩黄色,一枝红杏从低矮的墙头探出。在莺鸟啼鸣的窗下,女子醒来却还未梳妆。

绣帐中的离别梦已经结束,只剩下玉炉中缭绕的寂寥香气。女子在内室中感到,这春日的时光为何如此漫长难耐。

赏析

这首作品描绘了春天早晨女子闺中的情景,通过“柳色黄”、“红杏出墙”等自然景象,以及“莺窗人起未梳妆”、“玉炉空袅寂寥香”等细腻的描写,展现了女子因思念而感到的孤寂和时光的漫长。诗中“闺中红日奈何长”一句,巧妙地表达了女子内心的无奈和期盼,情感真挚动人。

冯延巳

冯延巳

冯延巳,又名延嗣,字正中,五代广陵(今江苏省扬州市)人。在南唐做过宰相,生活过得很优裕、舒适。他的词多写闲情逸致辞,文人的气息很浓,对北宋初期的词人有比较大的影响。宋初《钓矶立谈》评其“学问渊博,文章颖发,辩说纵横”,其词集名《阳春集》。 ► 104篇诗文