孤屿亭何处,天涯水气中。

出自 杜甫 的《 送裴二虬作尉永嘉
孤屿亭何处,天涯水气中。 故人官就此,绝境兴谁同。 隐吏逢梅福,游山忆谢公。 扁舟吾已就,把钓待秋风。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 孤屿:孤岛。
  • :指亭子,这里可能指岛上的亭子。
  • 天涯:极远的地方。
  • 水气:水面上蒸发的水雾。
  • 故人:老朋友。
  • 官就:官职所在。
  • 绝境:与外界隔绝的地方。
  • :兴致,兴趣。
  • 隐吏:隐居的官吏。
  • 梅福:人名,东汉时期的一位隐士。
  • 游山:游览山景。
  • 谢公:指谢灵运,东晋时期的文学家和政治家,以游山玩水著称。
  • 扁舟:小船。
  • 把钓:钓鱼。
  • 秋风:秋天的风。

翻译

孤岛上的亭子在哪里,它仿佛位于天涯海角的水气之中。 我的老朋友在那里做官,这样的绝境中,他的兴致与谁相同呢? 他像隐居的梅福一样,遇到了知音,又像谢灵运一样,喜欢游山玩水。 我已准备好了一叶扁舟,只等秋风起,便去那里钓鱼。

赏析

这首诗是杜甫送别朋友裴虬去永嘉任职时所作。诗中,杜甫通过对孤屿亭、天涯水气的描绘,营造了一种遥远而神秘的意境,表达了对朋友远行的不舍和对朋友未来生活的想象。诗中提到“故人官就此”,表明裴虬将在此地任职,而“绝境兴谁同”则流露出对朋友孤独境遇的关切。后两句通过对梅福和谢公的引用,赞美了裴虬的高洁品格和超脱世俗的生活态度。最后,杜甫表达了自己也渴望隐逸生活的愿望,期待着秋风起时,能与朋友一同享受钓鱼的乐趣。整首诗情感真挚,意境深远,展现了杜甫对友情的珍视和对隐逸生活的向往。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐时期伟大的现实主义诗人。汉族,巩县(今河南巩义)人。杜甫曾祖父起由湖北襄阳迁居巩县。他忧国忧民,人格高尚,约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中的影响非常深远,备受推崇。759·766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念之。杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了和李商隐与杜牧即“小李杜”区别开,杜甫与李白又合称“大李杜”。 ► 1425篇诗文