池上无风有落晖,杨花晴后自飞飞。

出自 韩愈 的《 池上絮
池上无风有落晖,杨花晴后自飞飞。 为将纤质凌清镜,湿却无穷不得归。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • **落晖:**落山太阳的余晖。
  • **杨花:**指柳絮。
  • **纤质:**轻盈纤细的质地,这里指柳絮。
  • **:**凌驾、超越,这里有飘落在……之上的意思 。
  • **清镜:**清澈如镜的池水。

翻译

池塘上没有风,只有落日洒下的余晖,天晴之后,杨花(柳絮)自由自在地在空中飘飞。柳絮想要凭借它轻盈纤细的身姿飘落在清澈如镜的池水上,然而一旦沾湿就再也无法飞起回归。

赏析

这首诗情景交融,营造出一种静谧又略带凄婉的氛围。前两句“池上无风有落晖,杨花晴后自飞飞”,描绘出一幅宁静画面,无风的池塘边,落日余晖轻柔洒落,而晴日里的杨花自在飘飞,呈现出一种闲适、自在的场景,给人以悠然之感。后两句“为将纤质凌清镜,湿却无穷不得归”则陡然一转,赋予杨花一种向着清澈池水飞去的勇敢与执着,但结果却是一旦沾湿便无法再归,充满了无奈与悲哀。诗人以杨花自喻或借杨花寄寓情思,也许是在感慨自身追求理想时的那种不顾一切,又或许是对美好事物消逝的叹息,整首诗短短二十八字,却意味深长,引发人们无尽遐思 。

韩愈

韩愈

韩愈,字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省孟州市)人,汉族,郡望河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。是唐代古文运动的倡导者。谥号“文”,又称韩文公。后人尊称他为“唐宋八大家”之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名。曾积极参加讨伐淮西叛藩吴元济的战争,任裴度的行军司马。思想上,韩愈崇奉儒学,力排佛老。著有《韩昌黎集》四十卷,《外集》十卷,《师说》等等。他提出的文道合一、气盛言宜、务去陈言、文从字顺等散文的写作理论,对后人很有指导意义。 ► 484篇诗文