译文
驿马奔驰在长远的路途,一路上马蹄飞跃,马影摇曳晃动着。
你驿马长游泰山之东,要曳着秋风才能往东又向东的追游着。
多么祈望我是星星你是月,每一个夜里你我光明洁白的光彩辉映着。
秋夜!月儿常暮掩在云堆里,而星星却辉映高挂着,多么的期待月儿的出现!
期待那十五月圆盈满时,你我星月皎洁辉映成天之佳偶。
注释
遥遥:长远的距离。
憧憧:晃动,摇曳不定。
东山:泰山顶东侧(今山东省泰安市)。因为这里可以观看日出时的美景,故称为日观峰。亦称为东山。
西风:秋风。
流光:光彩闪耀、辉映的样子。
皎洁:光明洁白。
晦:昏暗不显。
三五:十五日。盈盈:充满的样子。
序
作品信息
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 憧憧(chōng chōng):形容往来不定或摇曳不定。
翻译
车儿前行,马儿奔驰。你在东边的山游历然后又去往更东边。如何能奋力飞翔追逐着西风。希望我如同星星你如同月亮,每夜的光辉都互相皎洁明亮。月亮偶尔会隐晦不明,星星却常常明亮。留下星星的明亮等待月亮恢复明亮,到了十五月圆之夜一同光彩照人。
赏析
这首诗以清新优美的语言表达了深深的相思之情。诗中通过“车遥遥,马憧憧”的动态描述,烘托出离别的氛围。“愿我如星君如月,夜夜流光相皎洁”一句,更是经典的爱情表达,形象地把自己与对方比作星星和月亮,寄托了渴望长相厮守、相互陪伴的愿望。后几句中对月与星状态的描述,也进一步强调了这种情感的不离不弃。整首诗意境优美,情感真挚,带给人一种温馨而又略带惆怅的感觉。