肮脏辞故园,昂藏入君门。
白鹤飞天书,南荆访高士。
五云在岘山,果得参寥子。
肮脏辞故园,昂藏入君门。
天子分玉帛,百官接话言。
毫墨时洒落,探玄有奇作。
著论穷天人,千春秘麟阁。
长揖不受官,拂衣归林峦。
余亦去金马,藤萝同所欢。
相思在何处,桂树青云端。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 肮脏(āng zāng):这里指高洁不屈的样子。
- 昂藏(áng cáng):气宇轩昂的样子。
- 玉帛(yù bó):古代用于祭祀的玉器和丝织品,这里指皇帝的赏赐。
- 毫墨:指书写或绘画。
- 探玄:探索深奥的道理。
- 麟阁:指藏书或珍藏文献的地方,象征着学问和智慧。
- 长揖(cháng yī):古代一种礼节,深深地鞠躬。
- 金马:指朝廷或官场。
翻译
白鹤带来天上的书信,我南下荆州寻访高士。 五色的云彩在岘山之上,果然找到了参寥子。 他高洁不屈地辞别了故园,气宇轩昂地进入皇宫。 天子赐予他玉帛,百官与他交谈。 他的笔墨时常洒落,探索玄妙有奇作。 他的著作深入探讨天人之际,千年的秘密藏于麟阁。 他深深鞠躬拒绝接受官职,拂袖归隐于山林。 我也离开了朝廷,与藤萝为伴,共享欢乐。 我们相思的地方在哪里?在那桂树高耸入云的地方。
赏析
这首诗是李白赠给参寥子的作品,表达了对参寥子高尚品格和卓越才华的赞赏。诗中,李白以白鹤、五云等意象描绘了参寥子的超凡脱俗,通过“肮脏辞故园”、“昂藏入君门”等句展现了其不屈的精神和轩昂的气质。后文提到参寥子不受官职,选择归隐,与李白自己的离朝归隐相呼应,表达了诗人对隐逸生活的向往和对友人才华的钦佩。整首诗语言优美,意境深远,展现了李白诗歌的豪放与超脱。