茫茫大块洪炉里,何物不寒灰。

出自 刘因 的《 人月圆
茫茫大块洪炉里,何物不寒灰。古今多少,荒烟废垒,老树遗台。 太行如砺,黄河如带,等是尘埃。不须更叹,花开花落,春去春来。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 大块:大地,大自然。
  • 洪炉:比喻天地,意指天地间万物都在其内。
  • 寒灰:比喻死亡或消逝。
  • 废垒:废弃的堡垒。
  • 遗台:遗留下来的高台。
  • 太行如砺:太行山像磨刀石一样。
  • 黄河如带:黄河像一条带子。
  • 等是尘埃:都不过是尘埃,意指一切都会消逝。

翻译

在这广阔无垠的大自然熔炉中,有什么东西能够逃脱最终化为灰烬的命运呢?历史长河中,有多少遗迹被荒烟所覆盖,废弃的堡垒,遗留下来的高台,还有那些古老的树木。

太行山像磨刀石一样坚硬,黄河像一条带子蜿蜒流淌,但它们最终也不过是尘埃。因此,我们无需过多地叹息,花朵的开放与凋落,春天的离去与归来,都是自然循环的一部分。

赏析

这首作品以宏大的视角审视自然与历史,表达了万物终将消逝的哲理。通过对比自然景观与历史遗迹,强调了时间的无情和一切事物的无常。最后,诗人以超然的态度看待自然界的变化,传达了一种顺应自然、超脱世俗的豁达情怀。整首词意境深远,语言简练,富有哲理性和艺术美感。

刘因

刘因

元保定容城人,字梦吉,初名骃,字梦骥,号静修。学宗程朱,而兼采陆九渊之说。家居教授,随材器教之,皆有成就。世祖至元十九年,以学行荐于朝,为承德郎、右赞善大夫。不久,以母疾辞归。有《静修文集》。 ► 281篇诗文