远游欲何之,吴国为我仇。
仆夫早严驾,吾行将远游。
远游欲何之,吴国为我仇。
将骋万里涂,东路安足由。
江介多悲风,淮泗驰急流。
愿欲一轻济,惜哉无方舟。
闲居非吾志,甘心赴国忧。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
仆夫:驾车的人。
严驾:整治车马,准备出行。
翻译
驾车之人早已整治好车马,我即将要去远方游历。去远方游历想要去哪里呢,吴国是我们的仇敌。将要驰骋在万里路途,东边的道路哪里值得走。江边多有悲凉的风,淮水泗水急流奔淌。希望能够轻易渡过,可惜没有渡河的舟船。闲居不是我的志向,心甘情愿去为国家分忧。
赏析
这首诗展现了曹植的壮志豪情和对国家命运的关切。开篇写准备远游,接着表明远游的方向指向敌国吴国,凸显他心系国家安危。诗中通过对江边悲风和急流的描写,营造出一种萧索紧迫的氛围。虽欲渡水却无良策,展现出无奈,但最后强调闲居非其所愿,甘心为国分忧,充分体现了曹植的家国情怀与担当精神。此诗短小精悍,情感真挚且深沉。