夜静云帆月影低,载我在潇湘画里。

出自 卢挚 的《 沉醉东风
挂绝壁松枯倒倚,落残霞孤鹜齐飞。四周不尽山,一望无穷水,散西风满天秋意。 夜静云帆月影低,载我在潇湘画里。
拼音

注释

「落残霞孤鹜齐飞」句:语本王勃《滕王阁序》:「落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。」此用其语意。鹜,野鸭。 云帆:一片白云似的船帆。 潇湘画里:潇、湘,湖南境内的两大水名。这里极言潇湘两岸的风景如画。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 挂绝壁松枯倒倚:挂在陡峭的崖壁上的松树,枯萎后倒挂着。
  • 落残霞孤鹜齐飞:落日的余晖与孤独的野鸭一同飞翔。
  • 一望无穷水:一眼望去,水面无边无际。
  • 散西风满天秋意:西风吹散,带来了满天的秋意。
  • 夜静云帆月影低:夜晚静悄悄的,云帆在月光下显得很低。
  • 载我在潇湘画里:形容自己仿佛置身于如画的潇湘美景中。

翻译

挂在峭壁上的松树已经枯萎,倒挂着;落日的余晖与孤独的野鸭一同在天空中飞翔。四周是连绵不绝的山峦,一眼望去,水面无边无际。西风吹过,带来了满天的秋意。

夜晚静悄悄的,云帆在月光下显得很低,我仿佛被载入了如画的潇湘美景之中。

赏析

这首作品以简洁的语言描绘了一幅秋日傍晚的山水画卷。通过“挂绝壁松枯倒倚”和“落残霞孤鹜齐飞”等意象,展现了自然的壮美与萧瑟。后句“夜静云帆月影低,载我在潇湘画里”则巧妙地融入了作者的情感,表达了对自然美景的沉醉与向往。整首词意境深远,情感细腻,展现了元代词人卢挚对自然美的独特感悟。

卢挚

卢挚

卢挚,字处道,一字莘老;号疏斋,又号蒿翁。元代涿郡(今河北省涿县)人。至元五年(公元1268年)进士,任过廉访使、翰林学士。诗文与刘因、姚燧齐名,世称“刘卢”、“姚卢”。与白朴、马致远、珠帘秀均有交往。散曲如今仅存小令。著有《疏斋集》(已佚)《文心选诀》《文章宗旨》,传世散曲一百二十首。有的写山林逸趣,有的写诗酒生活,而较多的是“怀古”,抒发对故国的怀念。今人有《卢书斋集辑存》,《全元散曲》录存其小令。 ► 101篇诗文