欲轻肠断声,心绪乱已久。

出自 杜甫 的《 前出塞九首
磨刀呜咽水,水赤刃伤手。 欲轻肠断声,心绪乱已久。 丈夫誓许国,愤惋复何有。 功名图骐驎,战骨当速朽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 呜咽水:水声如人哭泣。
  • :忽视,不在意。
  • 肠断声:形容极度悲伤的声音。
  • 愤惋:愤怒和惋惜。
  • 骐驎:古代传说中的神马,这里指功名图上的象征。
  • 战骨:战死者的尸骨。

翻译

在呜咽的水边磨刀,水因刀刃上的血而变红,因为刀伤了手。 想要忽视那令人心碎的声音,但心绪已经乱了很久。 大丈夫誓言要为国家献身,愤怒和惋惜又算得了什么。 功名图上画着骐驎,战死者的尸骨应当迅速腐朽。

赏析

这首诗描绘了战士在战场上的悲壮情怀。诗中,“磨刀呜咽水”一句,通过水声如泣的比喻,营造出一种凄凉的氛围。战士虽然心绪已乱,但仍誓言为国家献身,显示出坚定的决心和牺牲精神。最后两句“功名图骐驎,战骨当速朽”,既表达了对功名的追求,也透露出战死沙场的无奈和悲壮,体现了杜甫诗歌中深沉的爱国情怀和人文关怀。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐时期伟大的现实主义诗人。汉族,巩县(今河南巩义)人。杜甫曾祖父起由湖北襄阳迁居巩县。他忧国忧民,人格高尚,约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中的影响非常深远,备受推崇。759·766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念之。杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了和李商隐与杜牧即“小李杜”区别开,杜甫与李白又合称“大李杜”。 ► 1425篇诗文