奔鲸沛,荡海垠。
奔鲸沛,荡海垠。吐霓翳日,腥浮云。帝怒下顾,哀垫昏。
授以神柄,推元臣。手援天矛,截修鳞。披攘蒙霿,开海门。
地平水静,浮天垠。羲和显耀,乘清氛。赫炎溥畅,融大钧。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 奔鲸沛:比喻巨大的动荡或灾难。奔鲸,奔腾的鲸鱼,比喻巨大的力量;沛,充沛,旺盛。
- 荡海垠:摇动大海的边界。荡,摇动;海垠,海的边际。
- 吐霓翳日:吐出彩虹遮蔽太阳。霓,副虹,这里指彩虹;翳,遮蔽。
- 腥浮云:血腥的气息弥漫在云中。腥,血腥味。
- 哀垫昏:哀怜那些陷入困境和黑暗中的人。垫,陷入;昏,黑暗。
- 授以神柄:赐予神圣的权力。神柄,神圣的权力或工具。
- 推元臣:推举贤能的大臣。元臣,贤能的大臣。
- 手援天矛:手持天上的长矛。援,持;天矛,神话中的武器。
- 截修鳞:斩断长长的鱼鳞,比喻平息动荡。修,长。
- 披攘蒙霿:拨开迷雾。披攘,拨开;蒙霿,迷雾。
- 开海门:打开通往大海的门户。海门,通往大海的门户。
- 羲和显耀:羲和,中国古代神话中的太阳神,这里指太阳;显耀,显赫,光辉照耀。
- 乘清氛:乘着清新的气息。清氛,清新的气息。
- 赫炎溥畅:赫炎,炽热的阳光;溥畅,普遍而畅快。
- 融大钧:融合于宇宙的和谐之中。大钧,宇宙的和谐。
翻译
巨大的动荡如同奔腾的鲸鱼,摇动着大海的边际。彩虹吐出遮蔽了太阳,血腥的气息弥漫在云中。天帝愤怒地俯视,哀怜那些陷入困境和黑暗中的人。赐予神圣的权力,推举贤能的大臣。手持天上的长矛,斩断长长的鱼鳞,平息动荡。拨开迷雾,打开通往大海的门户。大地平静,水面宁静,浮现出天的边际。太阳神羲和光辉照耀,乘着清新的气息。炽热的阳光普遍而畅快,融合于宇宙的和谐之中。
赏析
这首作品通过丰富的意象和生动的语言,描绘了一幅天帝平息动荡、恢复宇宙和谐的壮丽画面。诗中“奔鲸沛,荡海垠”等句,以夸张的手法表现了动荡的巨大和激烈,而“授以神柄,推元臣”等句则展现了天帝的英明和果断。最后,“羲和显耀,乘清氛”等句,以清新的气息和和谐的宇宙景象,为全诗带来了宁静和希望的氛围。整首诗气势磅礴,意境深远,展现了柳宗元诗歌的雄浑与壮丽。