万木已清霜,江边村事忙。

出自 钱珝 的《 江行无题
万木已清霜,江边村事忙。 故溪黄稻熟,一夜梦中香。
拼音

钱珝的《江行无题一百首》,是他赴抚州司马任途中所作。诗人用五言绝句的形式,描写着大江两岸的美丽动人风光,连缀观之,仿佛一幅万里长江的巨幅长卷,生机盎然。这是其中的第九十八首。此诗从与秋收农忙想到家乡稻熟情景。诗的大意是:秋天到了,树叶上已有清霜,江边稻子熟了,农民们正在忙着收割。此时家乡苕溪两岸,也是稻熟金黄了吧,昨夜睡梦中还闻到金谷飘香呢!诗中洋溢着诗人对家乡的爱,以及对家乡的思念之情。

赏析

此诗是作者在乾宁(894~898)年间因宰相王抟的倒台而被牵连,由中书舍人被贬为抚州(今江西抚州市)司马时,到抚州就任途中写下的。他伫立船头,目睹两岸万物洒上了一层薄霜,江边已是农事繁忙。被贬的孤愁加上萧肃的秋色,此时此地,不能不令人感触重重。作者自然也会想到家乡稻熟的情景。眼前的景物使他对故乡心往神驰,“一夜梦中香”就是当时心境的写照。至于是作者在梦中回到故乡,尽闻稻香扑鼻,还是阵阵秋风从远方把故乡的稻香吹到“独在异乡为异客”的游子梦中,这倒是无足轻重的,可以把自由想象的天地留给读者。令人拍案叫的是,全诗四句,无一字言思乡,而思乡之情自现。“一夜梦中香”一句,生动、新颖、充满感情,余味无穷,把相思写透、写绝了。可谓不着一字,尽得风流。这便是作者善酿浓醇诗味之功力所致。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 万木:众多的树木。
  • 清霜:寒霜。
  • 村事:村里的农事。
  • 故溪:故乡的溪流,这里代指故乡。

翻译

许多树木都已经覆盖上了寒霜,江边村庄里一片农事繁忙的景象。故乡溪流边的黄稻应该成熟了吧,就连在夜里做梦,都似乎闻到了那阵阵稻子的香气 。

赏析

这首诗描绘了一幅江边秋景与思乡情怀交织的画面。开篇“万木已清霜”描绘出深秋时,寒霜侵袭万木的萧瑟场景,为全诗定下清冷的基调。“江边村事忙”转而描写江边村落里人们忙碌农事的景象,一个“忙”字,展现出这种生活的充实。然而,诗人笔锋一转,思绪飘向故乡,“故溪黄稻熟”,通过想象故乡稻田成熟的画面,将对家乡的思念具象化。“一夜梦中香”则进一步强化这种思乡之情,梦中都能闻到故乡稻子的香气,生动地表现出诗人对家乡深深的眷恋与牵挂。整首诗语言质朴,却蕴含着真挚的思乡深情,借眼前景与脑海中的想象,勾勒出美好家乡与漂泊他乡的反差,令人感同身受。

钱珝

钱珝,字瑞文,吴兴人,吏部尚书徽之子,钱徽之孙,善文词。据《新唐书·钱徽传》记载,唐昭宗乾宁二年(895)是由宰相王抟荐知制诰,以尚书郎得掌诰命,进中书舍人。光化三年(900)六月,王抟被贬,不久又赐死,这是昭宗时代的一个大狱,钱珝也被牵连,贬抚州司马。 ► 110篇诗文