朱门巧夕沸欢声,田舍黄昏静掩扃。

朱门巧夕沸欢声,田舍黄昏静掩扃。 男解牵牛女能织,不须徼福渡河星。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

朱门:红漆大门,指贵族豪富之家。 巧夕:即七夕,农历七月初七的晚上。 (jiōng):门。

徼福:祈福,求福。(“徼”读作 jiǎo)

翻译

富贵人家七夕之夜热闹沸腾充满欢声笑语,农家在黄昏时静静地掩上了门。男子懂牵牛劳作女子会织布,不需要祈求福气渡过银河的牛郎织女星。

赏析

这首诗对比了富贵人家和农家不同的七夕场景。朱门的喧嚣与田舍的安静形成鲜明对比,突出了农家生活的质朴与平静。诗中强调了农家男女各自具备的劳动技能,体现了他们依靠自己勤劳的双手生活,而无需像人们对银河星那样去祈求福祉,表现出一种平实而又坚韧的生活态度。整体语言简洁明了,画面感十足。

范成大

范成大

范成大,字致能,号石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人,谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。 ► 2046篇诗文