注释
题注:《太平御览》云:「明皇御勤政楼,大张乐,罗列百技。时教坊有王大娘者,戴百尺竿,竿上施木山,状瀛洲方丈,令小儿持绛节出入于其间,歌舞不辍。时晏以神童为秘书正字,方十岁,帝召之,贵妃置之膝上,为施粉黛,与之巾栉,令咏王大娘戴竿。晏应声而作,因命牙笏及黄纹袍赐之。」
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 绮罗:指穿着华美衣裳的女子。
- 翻有力:反而有力。
翻译
在楼前,各种表演竞相展示新奇,只有那长竿上的表演妙不可言,达到了神奇的境界。谁能想到,那些穿着华丽衣裳的女子,反而展现出了惊人的力量,她们还嫌自己不够稳重,更要在长竿上表演,让人惊叹。
赏析
这首作品通过对比楼前各种表演,突出了长竿表演的独特魅力。诗中“绮罗翻有力”一句,巧妙地颠覆了人们对女子的传统印象,展现了她们的勇敢和力量。末句“犹自嫌轻更著人”,则进一步以夸张的手法,描绘了表演者的高超技艺和对完美的追求,使读者对这场表演充满了好奇和赞叹。