难将心事和人说,说与青天明月知。

出自 唐寅 的《 美人对月
斜髻娇娥夜卧迟,梨花风静鸟栖枝。 难将心事和人说,说与青天明月知。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 斜髻:斜着梳的发髻,形容女子发髻的样式。
  • 娇娥:美丽的女子。
  • 梨花风静:梨花在风中静静地开放,形容夜晚的宁静。
  • 鸟栖枝:鸟儿栖息在树枝上。
  • 心事:内心深处的想法或感受。
  • 和人说:与人交谈。
  • 青天明月:指天空中的明月,象征着纯洁和永恒。

翻译

夜晚,一位发髻斜梳的美丽女子迟迟未眠,她静静地看着梨花在无风中绽放,鸟儿栖息在枝头。她心中有着难以言说的心事,无法与人分享,只能向着青天中的明月倾诉。

赏析

这首诗描绘了一个夜晚的场景,通过“斜髻娇娥”、“梨花风静”和“鸟栖枝”等意象,营造出一种静谧而略带忧郁的氛围。诗中的女子似乎有着不为人知的心事,她选择了向明月倾诉,这种选择既表现了她的孤独,也显示了她对纯洁和永恒的向往。整首诗语言简洁,意境深远,表达了诗人对美好事物和内心世界的深刻感悟。

唐寅

唐寅

唐寅(yín),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,据传于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生,故名唐寅。汉族,吴县(今江苏苏州)人。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四才子”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。 ► 395篇诗文