骤雨过,珍珠乱撒,打遍新荷。
绿叶阴浓,遍池亭水阁,偏趁凉多。海榴初绽,朵朵簇红罗。乳燕雏莺弄语,有高柳鸣蝉相和。骤雨过,珍珠乱撒,打遍新荷。
人生百年有几,念良辰美景,休放虚过。穷通前定,何用苦张罗。命友邀宾玩赏,对芳尊浅酌低歌。且酩酊,任他两轮日月,来往如梭。
拼音
注释
骤雨打新荷:元·陶南村《辍耕录·卷九》云:「《小圣乐》乃小石调曲,元遗山先生好问所制,而名姬多歌之,俗以为《骤打新荷》是也」。此曲调名本为《小圣乐》,或入双调、或入小石调。因为元遗山之作「骤雨过,琼珠乱撒,打遍新荷」句,故称此曲为《骤雨打新荷》。本篇作于元初,正是作者失意之时,所以曲子在下半首就抒写了作者深深的苦闷。
海榴:即石榴。
糁:撒落。
穷通前定:意为失意得意命运的好坏由前生而定。
命友:邀请朋友。
芳尊:美酒。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 海榴:石榴。因为从海外传入,所以称为海榴。(榴:liú)
- 绽:(zhàn)裂开,这里指开花。
- 簇红罗:形容石榴花像红色的锦缎簇拥在一起。
- 良辰:美好的时光。
- 穷通:困厄和显达。
翻译
绿叶繁茂,阴影浓厚,遍布池塘亭台水阁,这里也比别处更显凉爽。石榴花刚刚绽放,一朵朵像簇拥着的红色锦缎。幼燕幼莺叽叽喳喳,还有高大柳树上的鸣蝉与之相和。骤雨突然袭来,像珍珠般乱洒,打遍了新生的荷花。 人生能有多少个百年呢?想到这良辰美景,不要让时光虚度。贫困显达都是前世注定,又何必苦苦操劳呢?邀请朋友宾客一起游玩欣赏,面对美酒,慢慢饮酒,低声唱歌。暂且尽情喝酒,管他日月像梭子一样往来迅速。
赏析
这首曲上阕描绘了夏日的景色,绿叶阴浓,池亭水阁凉爽,石榴花绽放,乳燕雏莺鸣叫,高柳鸣蝉相和,骤雨打新荷,构成了一幅生动的夏日图景,充满了生机和活力。下阕则从写景转向抒情,表达了对人生的思考。作者感慨人生短暂,认为应该珍惜美好时光,不要虚度,同时也认为命运已定,不必过于强求,不如与朋友饮酒作乐,尽情享受生活。整首曲语言优美,意境清新,情感真挚,既有对自然美景的描绘,也有对人生的感悟,表现了作者对生活的热爱和对命运的坦然。