(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 花奴鼓: 花奴 ,是唐玄宗时汝阳王李琎(jìn)的小名,他十分擅长击鼓,被称为“花奴鼓” ,这里借指催花的急促鼓声 。
- 残红 :指落花。
- 覆余觞(shāng) :把剩下的酒倒掉,觞是古代盛酒器。
- 空胜 :只胜过。
- 鬓丝 :两鬓的白发。
翻译
催促花朵开放的急促鼓声还未停歇,我酒醒时却已看到落花随风飘舞 。心中满是不忍,将剩下的酒倒掉,迎风而立,忍不住流下数行清泪。 看着那曾经带着粉香的美好即将离别,如今这一切只空余当时的明月 。可这明月也已不同于往昔,它带着一抹凄清,冷冷地照着我两鬓的白发。
赏析
这首《菩萨蛮》是纳兰性德伤春感怀之作。上阕中,将急促欢快的催花鼓声和残红飞舞的衰败景象形成鲜明对比,酒未醒便见落花,更添几分惆怅,“不忍覆余觞,临风泪数行” 直白地表达出词人内心的伤感。下阕,“粉香看欲别” 写出美好消逝之感,明月依旧却已物是人非,“月也异当时,凄清照鬓丝” ,明月的凄清和词人的两鬓白发相互映衬,进一步烘托出词人的孤独、落寞和岁月流逝的哀伤 。整首词情感细腻,意境凄美,通过对眼前景和内心情的刻画,展现出纳兰性德词哀怨伤感的独特风格。

纳兰性德
清代政治人物、著名词人、学者,叶赫纳兰氏(明末海西女真四部之王族姓氏),原名成德,避太子保成讳改名为性德,字容若,号饮水、楞伽山人。满洲正黄旗人,康熙时期重臣纳兰明珠长子。
纳兰容若生于清顺治十一年十二月十二日(公元1655年1月19日),曾祖父叶赫部贝勒金台石,曾姑祖母孟古哲哲(金台石妹、清太祖努尔哈赤妃),姑表祖父清太宗皇太极(孟古哲哲子)。母英亲王阿济格(多尔衮亲兄)之女爱新觉罗氏,父纳兰明珠历任内务府总管、吏部尚书、武英殿大学士。纳兰容若十七岁进太学,十八岁中举,十九岁会试中试,因患寒疾,没有参加殿试。康熙十五年(公元1676年),时二十二岁补殿试,中二甲第七名,赐进士出身。康熙帝爱其才,又因他是八旗子弟,上代又与皇室沾亲,与康熙长子胤禔生母惠妃也有亲戚关系,所以被康熙留在身边,授予三等侍卫的官职,后晋升为一等侍卫,多次随康熙出巡,并奉旨出使梭龙(其方位学界尚存分歧),考察沙俄侵边情况。康熙二十四年五月三十日(公元1685年7月1日)患急病去世,年仅三十岁(虚龄三十二),死后葬于京西皂甲屯纳兰祖坟(今北京海淀区上庄皂甲屯)。《清史稿》有传。
他的诗词不但在清代词坛享有很高的声誉,在整个中国文学史上,也以“纳兰词”在词坛佔有光采夺目的一席之地。他生活于满汉融合的时期,其贵族家庭之兴衰具有关联于王朝国事的典型性。他虽侍从帝王,却向往平淡的经历。这一特殊的生活环境与背景,加之他个人的超逸才华,使其诗词的创作呈现独特的个性特徵和鲜明的艺术风格。
► 262篇诗文