世间富贵应无分,身后文章合有名。
一篇长恨有风情,十首秦吟近正声。
每被老元偷格律,苦教短李伏歌行。
世间富贵应无分,身后文章合有名。
莫怪气粗言语大,新排十五卷诗成。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 长恨:指《长恨歌》,白居易的代表作之一,讲述了唐明皇与杨贵妃的爱情故事。
- 风情:指诗歌中表达的情感和风韵。
- 秦吟:指白居易的另一组诗《秦中吟》,内容多反映社会现实。
- 正声:指诗歌的正统风格,即符合儒家礼教的诗歌风格。
- 老元:指元稹,白居易的好友,也是唐代著名诗人。
- 格律:指诗歌的格调和韵律。
- 短李:指李绅,唐代诗人,因其身材矮小,故称“短李”。
- 伏歌行:指李绅的诗歌风格,歌行是唐代流行的一种诗歌形式。
- 身后:指死后。
- 文章:指文学作品。
- 新排:指新编排的诗集。
翻译
一篇《长恨歌》充满了情感和风韵,十首《秦中吟》接近正统的诗歌风格。 常常被老朋友元稹偷学我的诗歌格律,苦心教导身材矮小的李绅屈服于歌行的风格。 世间富贵大概与我无缘,但死后我的文学作品应该会有名声。 不要怪我说话气粗言大,因为我新编排的十五卷诗集已经完成。
赏析
这首诗是白居易对自己诗集的自我评价和感慨。诗中,白居易提到了自己的两部重要作品《长恨歌》和《秦中吟》,并自嘲地提到自己的诗歌被好友元稹模仿,以及自己对李绅诗歌风格的影响。他表达了对富贵的不抱希望,但对身后文学成就的自信。最后,他以一种自豪的口吻宣布自己新编排的十五卷诗集的完成,展现了诗人对自己文学创作的满意和自豪。整首诗语言幽默,情感真挚,展现了白居易豁达的性格和对自己文学成就的自信。