瘴江南去入云烟,望尽黄茆是海边。
瘴江南去入云烟,望尽黄茆是海边。
山腹雨晴添象迹,潭心日暖长蛟涎。
射工巧伺游人影,飓母偏惊旅客船。
从此忧来非一事,岂容华发待流年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 瘴江(zhàng jiāng):指南方有瘴气的河流。
- 黄茆(huáng máo):黄茅,一种草本植物,这里指黄茅覆盖的地区。
- 山腹:山的中部。
- 象迹:大象的足迹。
- 潭心:水潭的中心。
- 蛟涎(jiāo xián):传说中蛟龙的口水,这里指水中的泡沫或浮沫。
- 射工:传说中能射箭的工匠,这里指箭术高超的人。
- 飓母:传说中能引发飓风的女神。
- 华发:白发,指年老。
- 流年:流逝的时光。
翻译
南方的瘴气河流向云烟深处,眺望尽头是黄茅覆盖的海边。 雨过天晴,山中增添了大象的足迹;日暖潭中,水面上浮沫增多。 箭术高超的人巧妙地观察着游人的影子,飓风女神却偏爱惊扰旅客的船只。 从此以后,忧虑的事情不止一件,怎能容许白发等待时光的流逝。
赏析
这首诗描绘了柳宗元在岭南的所见所感,通过对瘴江、黄茆、山腹、潭心等自然景象的描写,展现了岭南特有的风光。诗中“射工巧伺游人影,飓母偏惊旅客船”运用了拟人手法,赋予自然现象以人的特性,增强了诗的艺术感染力。最后两句表达了诗人对未来的忧虑和对时光流逝的无奈,体现了诗人深沉的情感和对人生的深刻思考。