汪生面北阜,池馆清且幽。

出自 李白 的《 过汪氏别业二首
游山谁可游,子明与浮丘。 叠岭碍河汉,连峰横斗牛。 汪生面北阜,池馆清且幽。 我来感意气,搥炰列珍羞。 扫石待归月,开池涨寒流。 酒酣益爽气,为乐不知秋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 子明:指传说中的仙人安期生。
  • 浮丘:古代传说中的仙人。
  • 斗牛:指天上的斗宿和牛宿,常用来指代星辰。
  • 搥炰(chuí páo):指烹饪,这里指准备食物。
  • 珍羞:珍贵的食物。

翻译

谁能与我一同游山玩水,只有仙人子明和浮丘。 重叠的山岭阻碍了银河,连绵的山峰横亘在斗牛之间。 汪生的别业面对着北面的山丘,池馆清新而幽静。 我来到这里感受到主人的盛情,他们准备了丰盛的美食。 我清扫石阶等待月亮的归来,开凿池塘让寒冷的流水涨起。 酒酣之际更加感受到清爽的气息,享受欢乐忘记了秋天的到来。

赏析

这首诗描绘了诗人李白在汪氏别业的游玩情景,通过与仙人子明和浮丘的对比,突出了汪氏别业的幽静与美丽。诗中“叠岭碍河汉,连峰横斗牛”以壮丽的自然景象开篇,展现了山水的宏伟。后文通过对别业环境的细腻描写,以及对美食、月色、寒流的感受,表达了诗人对自然美景和友人款待的深深喜爱。整首诗语言优美,意境深远,充分展现了李白豪放洒脱的诗风和对自然的热爱。

李白

李白

李白,字太白,号青莲居士,唐朝诗人,有“诗仙”之称,伟大的浪漫主义诗人。汉族,出生于剑南道之绵州(今四川绵阳江油市青莲乡),一说生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克),5岁随父迁至剑南道之绵州(巴西郡)昌隆县(712年更名为昌明县),祖籍陇西郡成纪县(今甘肃天水市秦安县)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平阳)。存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。762年病逝于安徽当涂,享年61岁。其墓在安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 ► 1080篇诗文