所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 朔风:指北风。朔(shuò)。
- 倩魂:指少女的梦魂。
- 画角:古代乐器名,外加彩绘,故称“画角”。
翻译
北风呼啸吹散了三更的雪花,少女的梦魂还留恋着如桃花般的明月。梦做得美好不要催醒她,让她随意在美好处前行。 没有缘由地听到了画角声,枕头旁的泪水已结成了薄冰。塞外的马发出一声嘶鸣,残星映照在大旗之上。
赏析
这首词描绘了一幅凄凉而又美丽的边塞景象。开头“朔风吹散三更雪”渲染出寒冷、孤寂的氛围,“倩魂犹恋桃花月”则营造出一种柔美梦幻之感。下阕的“无端听画角”增添了一份惆怅,“枕畔红冰薄”以细节突出了人物内心的哀愁与凄苦。结尾“塞马一声嘶,残星拂大旗”,以动态的画面进一步强化了边塞的空旷与寂寥。整首词情景交融,通过对环境和情感的细腻描绘,表现出一种深沉的忧伤和孤独,尽显纳兰性德词的独特韵味。
纳兰性德
清代政治人物、著名词人、学者,叶赫纳兰氏(明末海西女真四部之王族姓氏),原名成德,避太子保成讳改名为性德,字容若,号饮水、楞伽山人。满洲正黄旗人,康熙时期重臣纳兰明珠长子。
纳兰容若生于清顺治十一年十二月十二日(公元1655年1月19日),曾祖父叶赫部贝勒金台石,曾姑祖母孟古哲哲(金台石妹、清太祖努尔哈赤妃),姑表祖父清太宗皇太极(孟古哲哲子)。母英亲王阿济格(多尔衮亲兄)之女爱新觉罗氏,父纳兰明珠历任内务府总管、吏部尚书、武英殿大学士。纳兰容若十七岁进太学,十八岁中举,十九岁会试中试,因患寒疾,没有参加殿试。康熙十五年(公元1676年),时二十二岁补殿试,中二甲第七名,赐进士出身。康熙帝爱其才,又因他是八旗子弟,上代又与皇室沾亲,与康熙长子胤禔生母惠妃也有亲戚关系,所以被康熙留在身边,授予三等侍卫的官职,后晋升为一等侍卫,多次随康熙出巡,并奉旨出使梭龙(其方位学界尚存分歧),考察沙俄侵边情况。康熙二十四年五月三十日(公元1685年7月1日)患急病去世,年仅三十岁(虚龄三十二),死后葬于京西皂甲屯纳兰祖坟(今北京海淀区上庄皂甲屯)。《清史稿》有传。
他的诗词不但在清代词坛享有很高的声誉,在整个中国文学史上,也以“纳兰词”在词坛佔有光采夺目的一席之地。他生活于满汉融合的时期,其贵族家庭之兴衰具有关联于王朝国事的典型性。他虽侍从帝王,却向往平淡的经历。这一特殊的生活环境与背景,加之他个人的超逸才华,使其诗词的创作呈现独特的个性特徵和鲜明的艺术风格。 ► 262篇诗文