东出盘门刮眼明,萧萧疏雨更阴晴。
东出盘门刮眼明,萧萧疏雨更阴晴。
绿杨白鹭俱自得,近水远山皆有情。
万物盛衰天意在,一身羁苦俗人轻。
无穷好景无缘住,旅棹区区暮亦行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 盘门:苏州古城门名。
- 萧萧:形容风雨声。
- 羁苦:客居困顿。
翻译
从东门出盘门让人眼前一亮,稀稀疏疏的雨使得天气时阴时晴。绿杨和白鹭都各自自由自在,近处的水远处的山都饱含情意。万物的兴盛衰败是上天的旨意安排,自己孤身一人客居的困苦被俗人轻视。有无穷的美好景色却没有缘分留住,旅途划船哪怕天色将晚也得前行。
赏析
这首诗生动地描绘了苏州的景色以及诗人的感受。首联写出门见景,盘门外的景色令人刮目相看,天气在疏雨中变化。颔联中绿杨白鹭的自得和山水的有情,展现出自然的生机与美好。颈联感叹命运和自身处境,将兴衰归于天意,而自身羁苦不被理解。尾联则体现出对美好景色的留恋,却又不得不因旅途而行进的无奈。整首诗情景交融,既有对自然和景致的赞美,又有对人生和处境的感慨,具有较高的艺术价值。