(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 翳翳(yì yì):形容树荫浓密。
- 陌上桑:田间小路上的桑树。
- 南枝交北堂:南边的树枝伸向北边的房屋。
- 金梯:这里指梯子,因阳光照射而显得金光闪闪。
- 素手:洁白的手。
- 畏蚕饥:担心蚕饿着。
- 盈盈:形容女子体态轻盈、姿态美好。
- 娇路傍:在路边显得娇美动人。
翻译
浓密的树荫下,田间小路上的桑树,南边的树枝伸向北边的房屋。美丽的女子从金色的梯子上下来,她洁白的手自己提着筐子。她不仅担心蚕会饿着,而且在路边显得娇美动人。
赏析
这首诗描绘了春天田间的一幕,通过“翳翳陌上桑”和“南枝交北堂”的描写,展现了田园的宁静与生机。诗中的“美人金梯出,素手自提筐”不仅描绘了女子的勤劳,也通过“金梯”和“素手”的对比,增添了画面的美感。最后两句“非但畏蚕饥,盈盈娇路傍”则进一步以女子的娇美和她的劳作为背景,展现了春天的生机与女子的温柔。整首诗语言简洁,意境优美,表达了诗人对田园生活的赞美和对女性勤劳美德的颂扬。