骏马骄行踏落花,垂鞭直拂五云车。

出自 李白 的《 陌上赠美人
骏马骄行踏落花,垂鞭直拂五云车。 美人一笑褰珠箔,遥指红楼是妾家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 陌上:田间小路上。
  • 骄行:昂首阔步地行走。
  • 垂鞭:垂下的马鞭。
  • 直拂:直接拂过。
  • 五云车:传说中神仙所乘的五色云车,这里指华丽的车辆。
  • (qiān):撩起,揭起。
  • 珠箔:珠帘。
  • 妾家:古代女子自称其家。

翻译

骏马昂首阔步,踏着落花前行,垂下的马鞭轻轻拂过华丽的五云车。 美人微微一笑,轻轻撩起珠帘,远远地指着那座红楼,说那是她的家。

赏析

这首作品描绘了一幅春日田间小路上的生动场景。诗中,“骏马骄行踏落花”一句,既展现了春日落英缤纷的美景,又通过“骄行”二字,传达出马的雄壮与主人的得意。而“垂鞭直拂五云车”则进一步以华丽的车辆作为背景,衬托出场景的豪华与浪漫。后两句通过美人的动作和言语,勾勒出一幅温馨而富有情调的画面,美人的微笑和遥指的动作,充满了生活的气息和情感的流露。整首诗语言简练,意境优美,表达了诗人对美好生活的向往和赞美。

李白

李白

李白,字太白,号青莲居士,唐朝诗人,有“诗仙”之称,伟大的浪漫主义诗人。汉族,出生于剑南道之绵州(今四川绵阳江油市青莲乡),一说生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克),5岁随父迁至剑南道之绵州(巴西郡)昌隆县(712年更名为昌明县),祖籍陇西郡成纪县(今甘肃天水市秦安县)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平阳)。存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。762年病逝于安徽当涂,享年61岁。其墓在安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 ► 1080篇诗文