万缕千丝终不改,任他随聚随分。
白玉堂前春解舞,东风卷得均匀。蜂团蝶阵乱纷纷:几曾随逝水?岂必委芳尘?
万缕千丝终不改,任他随聚随分。韶华休笑本无根:好风凭借力,送我上青云。
拼音
注释
白玉堂:“白玉”原是形容贾家的富贵豪奢。汉乐府《相逢行》:“黄金为君门,白玉为君堂。”这里形容柳絮所处高贵。春解舞:说柳花被春风吹散,像翩翩起舞。
均匀:指舞姿柔美,缓急有度。
“蜂团蝶阵乱纷纷”句:意思是成群的蜂蝶纷纷追随柳絮。有人以为是以蜂蝶之纷乱比喻飞絮,亦通。
随逝水:落于水中,随波流去。喻虚度年华。以逝水比光阴。
委芳尘:落于泥土中。喻处于卑贱的地位。
“万缕千丝终不改,任他随聚随分”二句:意谓不管柳絮是否从枝上离去,柳树依旧长条飘拂。比喻不因别人的亲疏而改变固有的姿态。
青云:高天。也用以说名位极高。如《史记·伯夷列传》:“闾巷之人欲砥行立名,非附青云之士,恶能施于后世哉?”
序
这首词是《红楼梦》中薛宝钗所作。薛宝钗与林黛玉这两个人物的思想、性格是对立的。作者让薛宝钗作欢愉之词,来翻黛玉之所作情调缠绵悲戚的案,看上去只是写诗词吟咏上互相争胜,实际上这是作者借以刻画不同的思想性格特征的一种艺术手段。
然而作者所写的薛宝钗、林黛玉对立,并非如续书中所写的那样为了争夺同一个婚姻对象而彼此成为情敌(林黛玉对薛宝钗的猜疑,在第四十二回“蘅芜君兰言解疑语”后已不复存在。事实如脂砚斋评语指出,贾府上下,人人心目中贾宝玉和林黛玉都是一对未来的“好夫妻”),作者也并不想通过他们的命运来表现封建包办婚姻的不合理。作者所描写的贾宝玉和林黛玉的悲剧是与全书表现封建大家庭败亡的主题密切相关的。他们的悲剧是贾府事变的结果。
细看词的双关隐义,可以发现“蜂团蝶阵乱纷纷”正是变故来临时大观园纷乱情景的象征。薛宝钗一向以高洁自持,“丑祸”不会沾惹到她的身上,何况她颇有处世的本领,所以词中以“解舞”、“均匀”自诩。林黛玉就不同了,她不禁聚散的悲痛,就像落絮那样“随逝水”、“委芳尘”了。薛宝钗能“任他随聚随分”而“终不改”故态,所以林黛玉死后客观上就必然造成“金玉良缘”的机会而使薛宝钗青云直上。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 白玉堂:这里指豪华的厅堂。
- 解舞:懂得舞蹈。
翻译
在那豪华的厅堂前,春天懂得翩翩起舞,东风把柳絮吹得均匀飘散。蜜蜂和蝴蝶成群结队,乱纷纷地飞舞:它们什么时候曾随着流水消逝?又哪里一定就落在芳香的尘土中?千丝万缕的情丝始终不会改变,任凭它时而聚集时而分散。不要笑话春天像无根之物,凭借着好风的力量,可以送我直上青云。
赏析
这首词以柳絮为喻,生动地描绘了柳絮的飘舞状态以及其不随流俗的特质。词的上阕通过描写春风中柳絮的舞动和不落俗套,暗示了一种超脱和不羁。下阕则强调了其内在的坚定和韧性,尽管外在环境变幻,却始终保持自我。最后两句“好风凭借力,送我上青云”更是展现出一种积极向上、追求高远的精神境界,具有独特的感染力和启发性。整首词构思精巧,意境深远,既富有形象性,又蕴含深刻的人生哲理。