好摅怀,堪寓目,身闲心静平生足。
晓风清,幽沼绿,倚阑凝望珍禽浴。画帘垂,翠屏曲,满袖荷香馥郁。
好摅怀,堪寓目,身闲心静平生足。酒杯深,光影促,名利无心较逐。
拼音
注释
幽沼绿:深池碧绿。
好掳怀:便于抒发感情。掳(shu 抒):表达,抒发。
堪寓目:值得观赏。寓(yu 玉)目:过目。
光影促:光阴短促,这里指人生短促。
赏析
这首词是抒怀之作。
上片头二句,写出幽静的环境。“倚栏”一句写在这幽静的环境中,人也悠闲自在,倚栏欣赏着珍禽戏水。“画帘”三句,写观景后回到室内,满身还留有荷花的清香,更见其闲适。
下片前三句,直述对此景的感触,足以舒展心怀,足以清新耳目,像这样的闲静日子,平生已可满足了。结尾三句,有“对酒当歌”之意,因为他觉得光阴短促,所以人要与世无争,莫图名利。这首词在旷达之中,透露着光阴促迫之感。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 幽沼(yōu zhǎo):幽静的池塘。
- 珍禽:珍贵的鸟类。
- 馥郁(fù yù):形容香气浓厚。
- 摅怀(shū huái):抒发情怀。
- 寓目:观看,注视。
- 光影促:光阴短暂。
翻译
清晨的风带着一丝凉意,池塘显得格外幽静而绿意盎然。我倚着栏杆,凝视着池中珍贵的鸟儿在水中沐浴。华丽的帘幕垂下,翠绿的屏风弯曲,我满袖都弥漫着荷花的浓郁香气。
这美景真适合抒发我的情感,也值得我细细观赏。身心闲适,心境宁静,我感到一生都已满足。手中的酒杯深沉,光阴匆匆,我已无心去计较那些名利之事。
赏析
这首作品描绘了一个宁静而美好的清晨景象,通过细腻的笔触展现了自然与人的和谐共处。词中“晓风清,幽沼绿”等句,以清新脱俗的语言勾勒出一幅生动的自然画卷。后句“身闲心静平生足”则表达了作者对闲适生活的满足和对名利的超然态度,体现了五代十国时期文人追求心灵自由和精神富足的生活理想。整首词意境深远,语言优美,展现了顾夐高超的艺术造诣。