香辇却归长乐殿,晓钟还下景阳楼。

出自 温庭筠 的《 马嵬驿
穆满曾为物外游,六龙经此暂淹留。 返魂无验青烟灭,埋血空生碧草愁。 香辇却归长乐殿,晓钟还下景阳楼。 甘泉不复重相见,谁道文成是故侯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 穆满:指周穆王,名满,周昭王之子,历史上著名的帝王之一。
  • 物外游:指超脱尘世,游于物外,即仙游。
  • 六龙:古代神话中拉太阳神车的六条龙,这里指皇帝的车驾。
  • 暂淹留:暂时停留。
  • 返魂:指死而复生。
  • 香辇:指皇帝的车驾。
  • 长乐殿:汉代宫殿名,这里借指唐代的宫殿。
  • 景阳楼:南朝宫中的楼名,这里借指唐代的楼阁。
  • 甘泉:指甘泉宫,汉代宫殿名,这里借指唐代的宫殿。
  • 文成:指汉代文成侯张良,这里借指有功之臣。

翻译

周穆王曾经超脱尘世,仙游四方,他的车驾六龙经过这里时,也曾暂时停留。 如今,死而复生已无可能,青烟消散,埋葬的血液只能长出满地的碧草,仿佛在诉说着无尽的哀愁。 皇帝的车驾已经返回长乐殿,清晨的钟声依旧从景阳楼上缓缓飘落。 在甘泉宫中,我们再也无法重逢,谁又能说,那位有功之臣,还是昔日的故侯呢?

赏析

这首作品以周穆王的仙游为引子,通过对比昔日帝王的车驾与现今的凄凉景象,表达了时光流转、物是人非的感慨。诗中运用了丰富的意象和典故,如“六龙”、“返魂”、“香辇”等,增强了诗歌的象征意义和历史厚重感。结尾处的“甘泉不复重相见,谁道文成是故侯”更是以问句形式,抒发了对逝去辉煌的怀念与无奈。

温庭筠

温庭筠

温庭筠,唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。 ► 394篇诗文