(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 攒石(cuán shí):堆积的石头。
- 悬泉:悬挂的泉水,指瀑布。
- 牖(yǒu):窗户。
- 鹿麛(lù mí):小鹿。
- 妓席:指宴会上的歌舞场所。
- 鹤子:小鹤。
- 曳(yè):拖,拉。
- 童衣:儿童的衣服。
- 园果:园中的果实。
- 池莲:池中的莲花。
- 卷帘:卷起窗帘。
翻译
堆积的石头倚靠着窗户,悬挂的泉水从窗户飞溅而过。 小鹿冲进了宴会的歌舞场所,小鹤拖着孩童的衣服。 园中的果实难以尝遍,池中的莲花还未摘尽。 卷起窗帘,只等待月亮的升起,应该是在醉意中归去。
赏析
这首诗描绘了一幅宴会后的山池夜景,通过细腻的笔触展现了自然与人文的和谐交融。诗中“攒石当轩倚,悬泉度牖飞”以静态与动态相结合的手法,生动地勾勒出山池的静谧与活力。后句通过“鹿麛冲妓席,鹤子曳童衣”描绘了宴会中的趣味场景,增添了诗意的生活气息。结尾“卷帘唯待月,应在醉中归”则透露出一种淡淡的醉意与期待,使整首诗充满了悠然自得的情调。