裴回闻夜鹤,怅望待秋鸿。

出自 卢照邻 的《 西使兼送孟学士南游
地道巴陵北,天山弱水东。 相看万馀里,共倚一征蓬。 零雨悲王粲,清尊别孔融。 裴回闻夜鹤,怅望待秋鸿。 骨肉胡秦外,风尘关塞中。 唯馀剑锋在,耿耿气成虹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 巴陵:古地名,今湖南岳阳市。
  • 天山:这里指祁连山,古代常称为天山。
  • 弱水:古代传说中难以渡过的河流,这里泛指边远地区的河流。
  • 征蓬:比喻远行的人。
  • 零雨:细雨。
  • 王粲:东汉末年文学家,曾有《登楼赋》表达离乡之思。
  • 孔融:东汉末年文学家,以清谈著称。
  • 裴回:徘徊。
  • 夜鹤:夜晚的鹤鸣,常用来象征孤寂或思乡。
  • 秋鸿:秋天的鸿雁,常用来象征远行或传递消息。
  • 胡秦:指边远地区。
  • 风尘:比喻旅途的艰辛。
  • 耿耿:明亮的样子。

翻译

地道通往巴陵的北边,天山连着弱水的东头。 我们相望于万里之外,共同依靠着远行的征蓬。 细雨中我悲叹如王粲,清酒中别离如孔融。 徘徊中听到夜鹤的鸣叫,怅望中等待秋鸿的到来。 骨肉亲人远在胡秦之外,风尘仆仆在关塞之中。 唯有我的剑锋依旧锋利,明亮如虹,气概不凡。

赏析

这首诗描绘了诗人卢照邻送别孟学士南游时的深情与壮志。诗中通过“巴陵”、“天山”、“弱水”等地理名词,构建了广阔的空间背景,表达了离别的遥远与艰难。诗中“零雨悲王粲,清尊别孔融”借用历史人物典故,抒发了诗人对友人的深情与不舍。末句“唯馀剑锋在,耿耿气成虹”则展现了诗人的豪情壮志,即使身处困境,依然保持着不屈的斗志和明亮的精神。整首诗情感深沉,意境开阔,展现了诗人高尚的情怀和坚定的意志。

卢照邻

卢照邻

卢照邻,字升之,自号幽忧子,汉族,幽州范阳(治今河北省定兴县)人,初唐诗人。其生卒年史无明载,后人有多种说法,有三子,现其后人居住在河北省正定县内。卢照邻出身望族,曾为王府典签,又出任益州新都(今四川成都附近)尉,在文学上,他与王勃、杨炯、骆宾王以文词齐名,世称“王杨卢骆”,号为“初唐四杰”。有7卷本的《卢升之集》、明张燮辑注的《幽忧子集》存世。卢照邻尤工诗歌骈文,以歌行体为佳,不少佳句传颂不绝,如“得成比目何辞死,愿作鸳鸯不羡仙”等,更被后人誉为经典。 ► 108篇诗文