裴回闻夜鹤,怅望待秋鸿。
地道巴陵北,天山弱水东。
相看万馀里,共倚一征蓬。
零雨悲王粲,清尊别孔融。
裴回闻夜鹤,怅望待秋鸿。
骨肉胡秦外,风尘关塞中。
唯馀剑锋在,耿耿气成虹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 巴陵:古地名,今湖南岳阳市。
- 天山:这里指祁连山,古代常称为天山。
- 弱水:古代传说中难以渡过的河流,这里泛指边远地区的河流。
- 征蓬:比喻远行的人。
- 零雨:细雨。
- 王粲:东汉末年文学家,曾有《登楼赋》表达离乡之思。
- 孔融:东汉末年文学家,以清谈著称。
- 裴回:徘徊。
- 夜鹤:夜晚的鹤鸣,常用来象征孤寂或思乡。
- 秋鸿:秋天的鸿雁,常用来象征远行或传递消息。
- 胡秦:指边远地区。
- 风尘:比喻旅途的艰辛。
- 耿耿:明亮的样子。
翻译
地道通往巴陵的北边,天山连着弱水的东头。 我们相望于万里之外,共同依靠着远行的征蓬。 细雨中我悲叹如王粲,清酒中别离如孔融。 徘徊中听到夜鹤的鸣叫,怅望中等待秋鸿的到来。 骨肉亲人远在胡秦之外,风尘仆仆在关塞之中。 唯有我的剑锋依旧锋利,明亮如虹,气概不凡。
赏析
这首诗描绘了诗人卢照邻送别孟学士南游时的深情与壮志。诗中通过“巴陵”、“天山”、“弱水”等地理名词,构建了广阔的空间背景,表达了离别的遥远与艰难。诗中“零雨悲王粲,清尊别孔融”借用历史人物典故,抒发了诗人对友人的深情与不舍。末句“唯馀剑锋在,耿耿气成虹”则展现了诗人的豪情壮志,即使身处困境,依然保持着不屈的斗志和明亮的精神。整首诗情感深沉,意境开阔,展现了诗人高尚的情怀和坚定的意志。