(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 桑乾(sāng gān):河名,流经今河北省西北部和山西省北部。
- 秦兵:指来自秦地的士兵,这里泛指唐朝的士兵。
- 征衣:出征士兵的衣物。
翻译
夜晚在桑乾河北进行战斗,来自秦地的士兵有一半未能归来。 清晨收到家乡的信件,信中还提到了寄出的征衣。
赏析
这首诗描绘了战争的残酷和士兵家属的深情。首句直接叙述了夜战的惨烈,秦兵半数未能生还,凸显了战争的无情。后两句则通过早晨收到的家书,展现了士兵家属对远征亲人的牵挂和关怀。信中提到的征衣,不仅是对士兵生活的关心,也反映了战争对普通家庭的深远影响。整首诗语言简练,情感深沉,表达了诗人对战争的反思和对士兵及其家属的同情。