司田眷有秋,寄声与我谐。

贫居依稼穑,戮力东林隈。 不言春作苦,常恐负所怀。 司田眷有秋,寄声与我谐。 饥者欢初饱,束带候鸣鸡。 扬楫越平湖,泛随清壑回。 郁郁荒山里,猿声闲且哀。 悲风爱静夜,林鸟喜晨开。 曰余作此来,三四星火颓。 姿年逝已老,其事未云乖。 遥谢荷蓧翁,聊得从君栖。
拼音

拼音为机器翻译,仅供参考

译文

贫居糊口靠农务,尽力勤耕东林边。 春种苦辛不必讲,常恐辜负我心愿。 田官关注秋收获,传语同我意相连。 长期挨饿喜一饱,早起整装待下田。 划动船桨渡平湖,山间清溪泛舟还。 草木茂盛荒山里,猿啼悠缓声哀怨。 悲凉秋风夜呼啸,清晨林间鸟唱欢。 我自归田务农来,至今已整十二年。 华年已逝人渐老,依旧耕耘在田间。 遥遥致意荷蓧翁,姑且隐居为君伴。

注释

下潠(xùn):地势低洼多水的地带,即诗中所说的“东林隈”。 田舍:指田间简易的茅舍,可供临时休息、避雨之用。 获:收获。 依:依靠。 稼穑(sè):指农业劳动。稼是耕种,穑是收获。 戮(lǜ)力:尽力。 东林隈(wēi):指下潠田所在的地方。隈,山水等弯曲的地方。 春作:春耕。 负所怀:违背自己的愿望。 司田:管农事的官,即田官。 眷:顾念、关注。 有秋:指秋收、收获。《尚书·盘庚》:“若农服田力穑,乃亦有秋。” 寄声:托人带口信。 与我谐:同我的想法相一致。谐,和合。 饥者:渊明自称。 初饱:刚刚能够吃上顿饱饭。 “饥者欢初饱,束带候鸣鸡”句:经常挨饿的我,为吃了顿饱饭而非常高兴,早早起身束好衣带,等候天亮去秋收。 扬揖(jí):举桨,即划船。 泛:浮行,指泛舟。 清壑(hè):清澈的山间溪流。壑,山沟。 郁郁:一作“嚼嚼(jiào,洁白貌)。形容草木茂盛的样子。 闲且哀:悠缓而凄凉。 悲风:指凄厉的秋风。 爱静夜:谓好在静夜中呼啸。 晨开:指天明。 曰:语助词,无意义。 此:指农业劳动。 三四星火颓:指经历了十二年。三四,即十二。星火,即火星。颓,下倾。每当夏历七月以后,火星的位置开始向西下倾。下倾十二次,即经历了十二年。 姿年:风姿年华,指青壮年。 事:指农耕之事。 云:语助词,无意义。 乖:违背、违弃。 聊:姑且。 栖:居住,指隐居。

《丙辰岁八月中于下潠田舍获》是东晋诗人陶渊明所写的一首五言古诗。诗人自归田以来,已经度过了十二年的躬耕生活。其劳作是勤苦的,生活是贫困的,但诗人却从中获得了极大的满足与安慰,这首诗就着重表觊了这种情怀。诗中写景形象生动,有力地烘托并体现了诗人内心情感的起伏波动。

评析

这首诗写诗人自己为了生活不辞辛苦“戮力东林隈”的劳动过程。当他看到丰收在望时,想起了自己已经渡过了十年艰苦的农耕生活,心情是自豪的。 前六句是写见到下溪田丰收时的心情。“不言春作苦,常恐负所怀”,他的愿望和司田是一致的,这使他很觉得欣慰。看来这“寄声”与诗人的司田也是他的一位朋友。诗人在这里之所以提到这位任司田的朋友,是表示自己的农耕生活并没有脱离整个社会的生产活动,并且对社会生产有积极的意义。这是陶渊明农业社会理想和务实精神的表现。接下去就写诗人怎样鸡一叫就到荒山去劳作,从而领略了山中的晨景。“饥者欢初饱”,这是多么深切的生活体验,没有亲身尝过饥饿的味道,就不知这“欢视饱"是怎么回事。正是为了求得一饱,他才天不亮就去劳动:进山是随着山势和河谷的迂伺划船前进的。山里很荒凉;听得见猿的哀啼。凄凉的夜风随着残夜逝去了,鸟儿歌唱善迎接早晨的到来。这是一个多么寂静清冷的早晨他想到自己十年的农耕生活。十二年中他始终不渝地坚持着初衷,付出了自己大好的年华这时陶渊明已五十岁了,老之将至,他怎能不感慨万分。诗的最后一句就回答了这个问题,“遥谢荷榛翁,聊得从君栖。”,致意古代隐居躬耕的先哲,我也在追随着您呢。诗人心目中有理想,有信念,有榜样,这就是他固穷守节,虽老死田野也终不反悔的原因。 这首诗比前期的田园诗更真实地反映了陶渊明农耕生活的实际情形,同时也说明,陶渊明的务农,并不只是作了个样子而已。特别是在后期,他的生活越来越艰难了,饿肚子是常有的事,只有付出艰辛的劳动才能赖以生存。这时他的田园诗中纪实的成分就多了,而不象前期那样情趣盎然,那样富于浪漫谛克。可是他并不抱怨生活的艰辛,在述其艰苦之中仍然时时表现出对生活和对自然景物的热爱。
陶渊明

陶渊明

陶渊明,字元亮(又一说名潜,字渊明),号五柳先生,私谥靖节,东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。汉族,东晋浔阳柴桑人。曾做过几年小官,后辞官回家,从此隐居,田园生活是陶渊明诗的主要题材,相关作品有《饮酒》、《归园田居》、《桃花源记》、《五柳先生传》、《归去来兮辞》等。 ► 91篇诗文