淡月微云皆似梦,空山流水独成愁。

出自 的《
翠羽惊飞别树头,冷香狼藉倩谁收。 骑驴客醉风吹帽,放鹤人归雪满舟。 淡月微云皆似梦,空山流水独成愁。 几看孤影低徊处,只道花神夜出游。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 翠羽:这里指梅花的花瓣,因其颜色鲜绿如翠鸟的羽毛。
  • 狼藉:形容散乱不整的样子。
  • :请,请求。
  • 骑驴客:指文人雅士,常以骑驴表示其清高不羁。
  • 放鹤人:指隐士,放鹤象征着隐逸的生活态度。
  • 低徊:徘徊,流连。
  • 花神:指掌管花卉的神灵。

翻译

梅花的花瓣像翠鸟的羽毛一样,惊飞离别了树梢,留下的冷香散乱一地,有谁来收拾呢?骑驴的文人醉酒后,风吹落了他的帽子,放鹤的隐士归来时,雪花覆盖了整个小舟。淡淡的月光和微薄的云彩都像是梦境一般,空旷的山林和流水独自承载着忧愁。几次看到那孤独的梅花影子徘徊不去,只以为花神在夜晚出游。

赏析

这首作品以梅花为主题,通过描绘梅花的孤傲与清高,表达了诗人对梅花独特美感的赞美。诗中运用了丰富的意象,如“翠羽惊飞”、“冷香狼藉”,生动地描绘了梅花的飘逸与凄美。后句通过“骑驴客”与“放鹤人”的对比,展现了文人雅士与隐士的不同生活态度,同时也暗示了梅花的超凡脱俗。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对梅花及其所代表的高洁品格的无限向往。

高启

高启

汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,在文学史上,与刘基、宋濂并称“明初诗文三大家”,又与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。 ► 952篇诗文