注释
行出将:命令将军出征。
书记:崔安成官节度使掌书记。
祖帐:饯行。
军麾:军旗。
旌旃:一作「旌旗」。
朔气:北方寒气。
坐觉:顿觉。
北平:郡名,今河北省东部一带。此泛指北方边地。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 行出将:出兵。
- 书记:指崔融,当时担任节度使的书记官。
- 祖帐:古代送人远行,在郊外路旁为饯别而设的帷帐。
- 河阙:指黄河边的宫阙。
- 军麾:军旗。
- 洛城:洛阳城。
- 旌旃:旗帜。
- 朔气:北方的寒气。
- 笳吹:胡笳的吹奏声。
- 坐觉:顿时感到。
- 烟尘:比喻战乱。
- 古北平:古代的北平郡,今河北省北部一带。
翻译
君王即将出兵,书记官崔融随军远征。 送别的帷帐连绵至黄河边的宫阙,军旗在洛阳城上空飘扬。 早晨,旗帜在北方的寒气中飘扬,夜晚,胡笳的吹奏声在边疆回响。 顿时感到战乱的烟尘被扫清,秋风在古老的北平郡吹拂。
赏析
这首诗描绘了君王出兵的盛况以及书记官崔融随军出征的情景。诗中通过“祖帐连河阙”和“军麾动洛城”等句,生动地展现了送别的盛大场面和军队的威武气势。后两句则通过“旌旃朝朔气,笳吹夜边声”传达了边疆的艰苦和战士的豪情。最后,“坐觉烟尘扫,秋风古北平”则表达了诗人对战乱平息、和平到来的深切期望。整首诗语言凝练,意境深远,展现了杜审言作为初唐四杰之一的诗歌才华。