无哗战士衔枚勇,下笔春蚕食叶声。

出自 欧阳修 的《 礼部贡院阅进士就试
紫案焚香暖吹轻,广庭清晓席群英。 无哗战士衔枚勇,下笔春蚕食叶声。 乡里献贤先德行,朝廷列爵待公卿。 自惭衰病心神耗,赖有群公鉴裁精。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 礼部贡院:礼部主持国家考试的地方。礼部是古代官署,掌管典礼、科举等事务。
  • **紫案:指考试时用的桌子,装饰华丽。
  • 暖吹:微暖的和风。吹(chuī)。
  • 席群英:使众多英才就座。席是使动用法,安排座位 ,群英指众多英才。
  • 无哗:没有喧哗之声。
  • 衔枚:古代行军时,士兵口中横衔着枚(类似筷子的东西),以防出声。这里形容考生们安静。
  • 乡里献贤:地方乡邑向朝廷举荐贤才。
  • 列爵:分颁爵位。
  • 公卿:三公九卿,指朝廷高级官员。
  • 衰病:衰弱抱病。
  • 心神耗:精神和心思消耗极大。
  • 赖有:多亏有。
  • 鉴裁精:识别裁定精准。

翻译

紫案香烟缭绕,和风轻拂,暖意融融,清晨的广庭之中,众多英才汇聚一堂等待应试。考场安静得如同战士们衔枚疾进,只听见考生们下笔答题时,发出如春蚕嚼食桑叶一般的“沙沙”声。地方乡邑向朝廷举荐贤才,首先看重的是品德和操行,朝廷则会论功行赏分封爵位,以待有才之人成为公卿大吏。只是我惭愧自己年老体弱多病,精神和体力大不如前,还好有诸位品德高尚、目光敏锐的考官一同精心把关选拔。

赏析

这首诗生动地描绘了礼部贡院举行进士考试的场景。开篇点明考场环境,“紫案焚香暖吹轻,广庭清晓席群英”营造出庄严肃穆且舒适的氛围,渲染出考试的正式与对考生的尊重。“无哗战士衔枚勇,下笔春蚕食叶声”两句,分别从听觉的“静”与“有声”两个角度,细腻地刻画了考场气氛,以“战士衔枚”突出考场静谧,“春蚕食叶”形象地写出考生们专注答题书写的声音,动静对比,独特精妙 ,使读者如同身临其境。“乡里献贤先德行,朝廷列爵待公卿”体现了科举考试选拔贤才以德为先的理念,以及国家对人才的重视。结尾诗人自惭衰老多病难以胜任,赞扬其他考官鉴裁精准,既有诗人自谦之意,又从侧面突出此次选拔人才的公正严谨。整首诗既展现出考试现场的严肃有序 ,又表达了诗人对选拔人才公平公正的期盼和对为国家选拔贤才事业的关注。

欧阳修

欧阳修

欧阳修,字永叔,号醉翁,晚年又号“六一居士”,吉州永丰(今江西吉安永丰)人,自称庐陵人。谥号文忠,世称欧阳文忠公,北宋卓越的政治家、文学家、史学家,与(唐朝)韩愈、柳宗元、(宋朝)王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。 ► 1229篇诗文